| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
toralf
Joined: 31 Jan 2005 Posts: 3842 Location: Bremen, Germany
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 1:37 pm Post subject: |
|
|
I don't think the article is worth a new topic.
But I would help with translation. At least to get a more accurate initial translation of the german. A fine tuning / finish of my translation could be re-edit by a native tongue, of cause.
I do not know the quality of the automatic translation. But normaly it is better to start a translation from scratch, to avoid "denglish".
And since BoBo seams to be fluent in english as well, and has some experience in translation (see topic: "The Germans to the front ... " :o)) I hope he could take a share too. :) _________________ Ciao
toralf  |
|
| Back to top |
|
 |
BoBo Guest
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 2:02 pm Post subject: |
|
|
Was lange währt wir endlich gut ... das Tekl-c't-Outing !
Good things come to those who wait ... the Tekl-c't-Outing !
Das wäre schon mal ein kleines Projekt zum warmlaufen. Denke das waren 4 Seiten 196-200 ? Tekl hat den Hut auf und sollte den Zeitrahmen, die Seitenzuteilung und die finale Freigabe bestimmen können (IMHO, "Ehre wem Ehre gebührt").
Eine freiwillige Nase pro Seite würd' schon passen, oder ... ???
Bin dabei. Nächste Nachtschicht, ist bereits gescheduled.
btw: Teetrinkende Gegenleser mit Hoolgan-Attitude habe ich im Umfeld ... |
|
| Back to top |
|
 |
AGermanUser Guest
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 2:40 pm Post subject: |
|
|
Ich kann zwar die Qualität meiner Englischkenntnisse nicht objektiv bewerten, aber falls ihr noch einen freiwilligen für eine Seite sucht, würde ich mich anbieten. Also falls ihr Not am Mann habt, meine ich.
Kann allerdings nur einen Leistungskurs Englisch aus der Schule geltend machen, der jetzt schon ein paar Jährchen hinter mir liegt, aber ich hoffe durch das Surfen im Internet bleibt man einigermaßen fit. Wenn ihr denkt, daß das ausreicht, übersetze ich gerne eine Seite. Muss allerdings dazusagen, das ich hin und wieder schon mal LEO http://dict.leo.org/ zu rate ziehen muss, wenn es um idiomatische Ausdrücke oder schwierige bzw. technische Begriffe geht. |
|
| Back to top |
|
 |
BoBo Guest
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 3:30 pm Post subject: |
|
|
Leistungskurs
OK, du darfst mein pidgin denglish korrigieren. Meine sprachlichen Fähigkeiten lassen mich schon beim Begriff "idiomatisch" in höfliche Zurückhaltung verfallen. Wird in der Regel als Zeichen von Kompetenz gedeutet.
Habe gerade die c't rewiewed und wünsche seitdem Tekl die Gicht in die Finger und der c't eine Arial 72 als Standard-Schrifttyp.
Werden wohl nach Absätzen stückeln müssen statt nach Seiten, sonst wollen alle die 199  |
|
| Back to top |
|
 |
AGermanUser Guest
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 3:53 pm Post subject: |
|
|
Das hört sich nach mehr an als es ist. Ich kannte nur noch das englische Wort "idioms" und hab das einfach ins deutsch gedeutet. Bin mir nicht mal sicher ob es das Wort "idiomatisch" überhaupt gibt.
Ich meine damit so sprachliche Eigenheiten wie Sprichworte oder Ausdrücke, die man nicht so einfach wörtlich übersetzen kann. Hier mal ein zwei Beispiele von Google
http://www.fh-frankfurt.de/~wizard/idiome.html
http://deutsch.matura.pl/altesabi/Idiome.htm
Naja und Leistungskurs ist halt das, was man auf einem Gymnasium für ein Abi machen muss. Man braucht immer zwei Leistungskurse aus zwei verschiedenen Feldern. Kompliziert. Und in denen muss man schriftliches Abitur schreiben.
Ich wollte halt nur ein realistisches Bild meiner Englischkenntnisse abgeben. Ist aber alles schon wieder über 5 Jahre her, also bloß meine Kenntnisse nicht überbewerten.
Wenn c't wirklich eine Arial 72 Schrift hätte, würde sich bestimmt der Briefträger beschweren, das er lauter 48-bändige Computerzeitschriften ausliefern müsste.  |
|
| Back to top |
|
 |
Rajat
Joined: 28 Mar 2004 Posts: 1717
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 4:03 pm Post subject: |
|
|
Germans hijacking this forum  _________________
 |
|
| Back to top |
|
 |
jonny
Joined: 13 Nov 2004 Posts: 3005 Location: Minnesota
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 4:13 pm Post subject: |
|
|
Ah, c'mon, it's not that bad. I, for one, hate the fact that my first and only language is English (three years of high school french doesn't count). I think about English the same way I think about IE; the most widely used, but also really inefficient and just plain stupid.
English is simply nonsensical. |
|
| Back to top |
|
 |
Rajat
Joined: 28 Mar 2004 Posts: 1717
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 4:15 pm Post subject: |
|
|
no qualms except i don't understand it! _________________
 |
|
| Back to top |
|
 |
BoBo Guest
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 4:24 pm Post subject: |
|
|
| Code: | | Germans hijacking this forum | Mon dieu! Don't tell us you haven't been warned so far ...
So its time to [train a brain] ---> [IPA] |
|
| Back to top |
|
 |
toralf
Joined: 31 Jan 2005 Posts: 3842 Location: Bremen, Germany
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 4:30 pm Post subject: |
|
|
Don't worry Rajat,
We are just volunteering to translate the article of Tekl for you into english. We are currently 2 registered users and two guests (including BoBo). _________________ Ciao
toralf  |
|
| Back to top |
|
 |
Rajat
Joined: 28 Mar 2004 Posts: 1717
|
Posted: Fri Feb 11, 2005 7:36 pm Post subject: |
|
|
love you guyz! _________________
 |
|
| Back to top |
|
 |
Tekl
Joined: 24 Sep 2004 Posts: 813 Location: Germany
|
Posted: Sat Feb 12, 2005 2:14 pm Post subject: |
|
|
Hi,
the first person has contactet me (I don't know who is it here in the forum) and I've send him the text. Well, for the last step I think we need a native speaker, to kill the last "bugs".
Tekl |
|
| Back to top |
|
 |
toralf
Joined: 31 Jan 2005 Posts: 3842 Location: Bremen, Germany
|
Posted: Sat Feb 12, 2005 4:19 pm Post subject: |
|
|
@Tekl,
Do you need additional translators? Or is this one person enough. As I said before I could take a share. I think I just send you an email too. I thought a post in this thread with the PM link would serve as well for you. _________________ Ciao
toralf  |
|
| Back to top |
|
 |
Arne Guest
|
Posted: Sat Feb 12, 2005 5:04 pm Post subject: |
|
|
I'm the Person, he gave the Text. I can send you the Text.
The Rowbreaks are horrible! I have made them look nicer.
Just post your eMail-Adress or send a message to:
thecrooks@freenet.de
Arne
@Tekl:
This isn't only a Nic: Arne |
|
| Back to top |
|
 |
Tekl
Joined: 24 Sep 2004 Posts: 813 Location: Germany
|
Posted: Sat Feb 12, 2005 6:34 pm Post subject: |
|
|
Hi,
I'm surprised that there are so much volunteers. Thanks for helping.
Tekl |
|
| Back to top |
|
 |
|